Меню
Бесплатно
Главная  /  Наши дети  /  Как читается по английски слово monday. Названия дней недели на английском с транскрипцией

Как читается по английски слово monday. Названия дней недели на английском с транскрипцией

Постер “Рабочая неделя на английском с эмотиконами” поможет быстро и легко запомнить английские названия дней недели

Легче всего запоминать рифмующиеся слова. Так быстро и без усилий можно запомнить Sunday ["sʌndeɪ] – Monday ["mʌndeɪ] (воскресенье – понедельник), Tuesday ["tjuːzdɪ] – Thursday ["θɜːzdeɪ] (вторник – четверг). Чтобы не путать Tuesday – Thursday , просто помните, что по четвергам гремит гром и сверкает молния, ведь как мы ранее выяснили, Thursday происходит от английского слова "thunder" – гром, и принадлежал этот день шумному богу Тору.

Слово "Friday" ["fraɪdeɪ] ассоциируется со словом "free" – свободный, и многие воспринимают пятницу как начало free time – свободного, личного времяпровождения. Saturday ["sætədeɪ] – день Сатурна! Осталось за малым: запомнить слово Wednesday ["wenzdeɪ] – среда.

Дни недели: запоминающиеся рифмовки для детей

Стихотворения о днях недели на английском языке

Учим аббревиатуры дней недели на английском

Принятые сокращения английских дней недели быстрее помогут выучить и зрительно запомнить названия дат. В культуре языка распространены двухбуквенные сокращения для календарей и трехбуквенные для краткого написания в тексте:

Mon, 17 Mar 2014 (понедельник, 17 марта 2014г.),
Tue, 27 Dec 2016 (вторник, 27 декабря 2016г.)

Выучить дни недели с помощью песен и видео

Быстро выучить дни недели Вам также помогут озвученные стихотворения или запоминающиеся песни.

На заметку:

Если вас интересует расширение словарного запаса на английском за минимальный срок, советуем ознакомиться со статьей

Сейчас можно найти на Ютубе огромное количество разных вариаций, быстрого и медленного темпа, британского или американского произношения. Выбирайте ту песню, которую Вам приятно и понятно будет слушать. Предлагаем вам пример такого обучающего видео для детей:

В заключение:

На последок, хотелось бы привести высказывание американца Ричарда Боллса, автора мирового бестселлера «Какого цвета ваш парашют?». С помощью этих двух предложений вы не только легко выучите дни недели с предлогами, но и на шаг приблизитесь к англоязычной культуре:

Youth is like a long weekend on Friday night. Middle age is like a long weekend on Monday afternoon. (пер. Молодость похожа на долгий выходной в пятницу вечером. Средний возраст похож на долгий выходной днем в понедельник.)

Вконтакте


По мнению ученых, традиция измерять время семидневной неделей зародилась в Древнем Вавилоне и была связана с изменением фаз Луны. Астрологи заметили на небе «блуждающие» светила, которые они назвали «планетами». Они полагали, что планеты вращаются вокруг Земли в следующем порядке: Луна, Меркурий, Венера, Солнце, Марс, Юпитер и Сатурн.

По названиям планет и светил (в свою очередь, названных именами богов) стали называть дни недели. Понедельник стал днём Луны, вторник - Марса, среда - Меркурия, четверг - Юпитера, пятница - Венеры, суббота - Сатурна, воскресенье - Солнца. Эти названия переняли римляне, а за ними и многие народы Западной Европы. В английском языке названия вторника, среды, четверга и пятницы заимствованы из германо-скандинавской мифологии.

Дни недели в английском языке пишутся с заглавной буквы (ведь изначально - это имена богов). С днями недели используется предлог "on ": on Sunday - в воскресенье , on Fridays - по пятницам .

Когда речь идет о прошлом или будущем, предлог "on" не требуется: next Wednesday - в следующую среду , last Tuesday - в прошлый вторник .

Традиционно английская неделя начиналась с восресенья и заканчивалась в субботу, однако теперь такое исчисление можно считать устаревшим.


День недели Перевод и транскрипция От какого слова произошло название
понедельник Monday
[ "mΛ ndei ], [ "mΛ ndi ]
Moon (Луна)
вторник Tuesday
[ "tju:zdei ], [ "tju:zdi ]
Tiw (Тиу - в норвежской и германской мифологии однорукий бог воинской доблести, сын Одина)
среда Wednesday
[ "wenzdei ], [ "wenzdi ]
Wodan / Odin (Один - верховный бог в германской и скандинавской мифологии, проводник душ усопших, грозный бог войны)
четверг Thursday
[ "θə:zdei ], [ "θə:zdi ]
Thor (Тор - бог грома и бури, защищающий богов и людей от великанов и чудовищ)
пятница Friday
[ "fraidei ], [ "fraidi ]
Frige / Freyja (Фрейя - в англо-саксонской и скандинавской мифологии богиня плодородия, любви и волшебства)
суббота Saturday
[ "sætədei ], [ "sætədi ]
Saturn (Сатурн - римский бог сельского хозяйства)
воскресенье Sunday
[ "sΛ ndei ], [ "sΛ ndi ]
Sun (Солнце)


Лексика, связанная с темой "День"

Русское слово или фраза English Equivalent
будни weekdays, working days
вечер (ранний) evening; (поздний - с 21 до 00 ч.) night
вечером in the evening, at night
восход sunrise
вчера yesterday
выходной day off
день day; (после полудня) afternoon
день рождения birthday
днем in the afternoon
завтра tomorrow
закат sunset, dusk
каждый день every day
неделя week
ночь night
ночью at night
в ночи in the night
позавчера the day before yesterday
полдень noon, midday
в полдень at noon, at midday
полночь midnight
в полночь at midnight
далеко за полночь in the small hours; in the early hours of the morning
послезавтра the day after tomorrow
праздник holiday
рассвет dawn, daybreak, break of day
ни свет ни заря at the crack of dawn
сегодня today
семидневная неделя the seven-day week
следующий день next day
уикэнд, конец недели (время отдыха с вечера пятницы до понедельника) weekend
утро morning
утром in the morning
хороший день nice day
через два (три) дня in two (three) days

Слова и фразы с корнем "day"

English Word or Phrase Перевод
daily ежедневный
daily routine обычный распорядок дня, повседневные дела
day and night круглые сутки; и днем, и ночью
day before накануне
day by day, day after day, day in day out изо дня в день, день за днем, с каждым днем
daydreams грезы, мечтания
day light дневной свет
daylong длящийся целый день
day of grace льготный день (отсрочка платежа)
day one самое начало чего-либо; первый день
day shift дневная смена (night shift - ночная смена)
day student студент-очник, студент дневного отделения (не проживающий в общежитии вуза)
day-to-day будничный, повседневный
day trip однодневная поездка

Чтобы хорошо изучить иностранный язык и грамотно на нем говорить, необходимо ознакомиться с некоторыми правилами произношения и употребления слов. Начнем с самого простого – с названий дней недели.

Казалось бы, что тут особенного, это абсолютно обыденные и привычные слова? Но это только на первый взгляд. Даже самые обычные и употребительные слова могут скрывать в себе интересные исторические и лингвистические загадки.

Транскрипция и перевод

Из таблицы видно, что произношение названий немного варьируется. Все названия дней недели заканчиваются на , которое обычно произносится как . Но в быстрой речи окончание – дифтонг . редуцируется и звучит как [i]. В принципе, оба варианта правильные.

Если же подменять традиционную транскрипцию из знаков латинского русскими, будет создаваться впечатление, что английские слова можно произносить практически по-русски. Так говорить проще, и ученик, естественно, научится говорить по-английски «с нижегородским акцентом». И такое произношение останется у ученика надолго. Если не навсегда.

Проще сразу поставить верное произношение, чем потом переучивать.

Не следует забывать, что хорошее произношение и грамотная речь сразу формируют уважительное отношение к собеседнику.

И не надо прикрываться соображениями, что другие говорят также или хуже или что иностранцы и так поймут. Никто не обязан разбирать вашу малограмотную речь.

Возможно, вас поймут. Но могут и не понять, мало ли, что вы имеете в виду. Ведь не только грамматические, но и фонетические, а особенно фонематические ошибки могут абсолютно исказить высказывание.

Однажды слово «ears», употребленное вместо слова «eyes» – типичная ошибка русскоговорящих студентов – привела почти к дипломатическому скандалу. Сколько ни извинялись дипломаты, говоря, что это была просто оговорка, дама – глава делегации так и осталась обиженной.

Согласитесь, что слушать собеседника, который безбожно коверкает вашу родную речь трудно, неприятно и непонятно. Так что уважайте вашего иностранного собеседника, говорите правильно и четко.

Если хотите, чтобы иностранцы вас правильно понимали, сами изъясняйтесь правильно.

Почему дни недели пишутся с большой буквы?

В отличие от русского языка, некоторые существительные в английском пишутся с большой буквы. Например, дни недели, месяцы и т.д. Откуда пошло такое написание? Современный английский ответа на вопрос не дает, так что придется окунуться в историю.

Англичане – признанные в мире консерваторы. Этот консерватизм наблюдается во всем, и в языке тоже. Или – особенно в языке. Давно канули в Лету правила, по которым пишутся и произносятся многие слова, но и пишут, и произносят их точно так же, как и столетия назад. Хотя уже сами носители языка не всегда могут объяснить, почему это происходит именно таким образом.

Немного истории: происхождение названий

Считается, что название дней произошло от имен древнеримских и древнескандинавских богов. Поэтому они и пишутся с большой буквы – имена ведь. Примерно так же звучат эти названия и на немецком. И означают практически то же самое. Так что, учитывая сходство английского и немецкого языков (в основном, в их более старой части), можно придти к выводу и о сходстве происхождения названий дней недели от единого источника.

Каждый день в древности находился под покровительством одной из планет Солнечной системы, а точнее божества, их олицетворяющих. Посмотрим на значение этих имен.

Sunday – день Солнца, Monday – день Луны, Tuesday – день Марса (Тюра), Wednesday – день Меркурия (Вотана, Одина), Thursday – день Юпитера (Тора), Friday – день Венеры (Фрейи), Saturday – день Сатурна.

Sunday [‘sʌndeɪ] – это день солнечной, яркой энергии. Этот день считался удачным для любого начинания. И для праздников в том числе.

Monday [‘mʌndeɪ] – день, посвященный Луне, противоположен дню Солнца. В древнеанглийском звучал как ‘Mōnandæg’, позднее сократился до Monday.

Wednesday [‘wenzdeɪ]

Wednesday [‘wenzdeɪ] – этот день с неудобным для неангличан произношением посвящен Вотану или в другом произношении Одину, одному из верховных божеств скандинавской мифологии. Отсюда и название.

В римской мифологии ему соответствует Меркурий. День, посвященный такому выдающемуся божеству, считается сильным и удачным.

В немецком языке все проще, среда так и называется – середина недели, как в русском языке.

Thursday [‘θɜːzdeɪ] – трудный для написания и запоминания, студенты обычно путают его с Tuesday. Это день, посвященный богу-громовержцу Тору или Юпитеру в древнеримской трактовке. Один из самых удачных дней недели

Friday [‘fraɪdeɪ] – это день Фрейи, жены Одина. Фрейя(аналог римская Венера) – покровительница любви, семейного счастья и женских домашних дел.

Saturday [‘sætədeɪ] – день Сатурна. Это был достаточно мрачный древний бог. И день не считался особенно удачным.

Почему неделя начинается с воскресенья?

Есть один интересный нюанс в английском языке, который учащиеся не всегда замечают. Неделя начинается не с понедельника, а с воскресенья. Почему так? Существует немало версий, откуда взялся отсчет недели с воскресенья.

Возможно, понедельник, день луны, считался неподходящим для начала новых дел. С астрологической точки зрения (а астрология в древности играла очень значительную роль) энергия луны пассивная и медлительная. К работе эти энергии никак не располагают.

В английском языке есть даже выражение – « Monday feeling». Это ощущение нежелания начинать новую рабочую неделю после воскресенья. И в русском языке известно выражение – «понедельник – день тяжелый».

Пословицы и поговорки, связанные с днями недели

Так как изначально дни недели связывались с определенными божествами, они обладали определенными же качествами. Некоторые древние качества сохранились в языке. А другие сменили свое значение.

Так, например, пятница раньше не считалась особо удачным днем. Есть и старая поговорка:

“Friday for losses”.
То есть, в этот день возможны потери. И лучше никаких важных дел не начинать и меньше работать.

Для современного же человека пятница – это конец недели, практически начало выходных.

Есть современная поговорка:

“Thursday comes, andthe week is gone”.
Четверг пришел, неделя практически закончилась. Впереди пятница и выходные.

“Thursday’s child has far to go”.
По пословице ребенок, родившийся в четверг, пойдет далеко и достигнет многого.

Предлоги с днями недели

Сразу надо сказать, со словом «day» употребляется только предлог «on». Поэтому:

  • On birthday – в день рождения;
  • on Friday – в пятницу;
  • on Wednesdays – по средам;
  • next Monday – в следующий понедельник;
  • this Sunday – в это воскресенье;
  • last Sunday – в прошлое воскресенье;
  • by (for) Wednesday – к среде.
  • at weekends - на выходных.

Каждый день недели имеет свое название, предназначение, которое отражается в языке. Изучать язык и его историю – интересно, познавательно и полезно.

В заключение, предлагаем посмотреть небольшой ролик для детей на закрепление дней недели.

Meaning of MONDAY in English

Monday BrE AmE ˈmʌnd eɪ -i —See note at -day

▷ Monday|s, \~"s z

ˌ Monday ˈ morning, that ˌ Monday ˈ morning ˌ feeling BrE AmE

ˈ Monday Club BrE AmE

Longman Pronunciation English Dictionary. Английский словарь произношений Longman. 2012

  • Английские словари
  • Английский словарь произношений Longman

Еще значения слова и перевод MONDAY с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «MONDAY» in dictionaries.

  • MONDAY — lunedí
    English interlingue dictionary
  • MONDAY — lunes
    English-Visayan vocabulary
  • MONDAY — ˈməndē, -di also -n(ˌ)dā noun (-s) Usage: usually capitalized Etymology: Middle English, from Old English mōnandæg, mōndæg; akin …
    Webster"s New International English Dictionary
  • MONDAY — noun Etymology: Middle English, from Old English mōnandæg; akin to Old High German mānatag Monday; akin to Old English mōna …
    Merriam-Webster"s Collegiate English vocabulary
  • MONDAY — n (abbr. Mon.) the day of the week …
    Oxford Advanced Learner"s English Dictionary
  • MONDAY — Mon ‧ day /ˈmʌndi, -deɪ/ BrE AmE noun (written abbreviation Mon.) [ Language: Old English …
    Longman Dictionary of Contemporary English
  • MONDAY — n. & adv. --n. the second day of the week, following Sunday. --adv. colloq. 1 on Monday. 2 (Mondays) on …
    Английский основной разговорный словарь
  • MONDAY — n. & adv. n. the second day of the week, following Sunday. adv. colloq. 1 on Monday. 2 (Mondays) on …
    Concise Oxford English Dictionary
  • MONDAY — n. & adv. --n. the second day of the week, following Sunday. --adv. colloq. 1. on Monday. 2 (Mondays) on …
    Oxford English vocab
  • MONDAY — (Mondays) Monday is the day after Sunday and before Tuesday. I went back to work on Monday... The attack …
    Collins COBUILD Advanced Learner"s English Dictionary
  • MONDAY — noun COLLOCATIONS FROM OTHER ENTRIES alternate Mondays/weekends etc ▪ The service runs on alternate days. be scheduled for June/Monday etc …
    Longman DOCE5 Extras English vocabulary
  • MONDAY — abbreviation Mon - the day of the week after Sunday and before TuesdayIt"s Monday tomorrow. [U]I start my new …
    Cambridge English vocab
  • MONDAY — See: BLUE MONDAY.
    Slang English vocab
  • MONDAY — Saint Monday. See SAINT.
    Slang English vocab
  • MONDAY — See: BLUE MONDAY.
    Словарь английских идиом
  • MONDAY
  • MONDAY — сущ. понедельник Black Monday ≈ первый день занятий после каникул Monday feeling ≈ нежелание работать (после воскресенья) Bloody Monday ≈ …
    Большой Англо-Русский словарь
  • MONDAY — Monday
    Русско-Американский Английский словарь
  • MONDAY
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей
  • MONDAY — Monday сущ.понедельник.. Black Monday — школ.; сленг первый день занятий после каникул Monday feeling — нежелание работать (после воскресенья) Bloody …
    Англо-Русский словарь Tiger
  • MONDAY — n понедельник on Monday - в понедельник Monday feeling - нежелание работать (после воскресенья) Black Monday - школ. …
    Большой новый Англо-Русский словарь
  • MONDAY — сущ. ; сокр. - M, Mon. понедельник.. Black Monday — школ. ; сл. первый день занятий после каникул Bloody …
    Англо-Русский словарь по общей лексике
  • MONDAY — сущ.; сокр. - M, Mon. понедельник.. Black Monday — школ.; сл. первый день занятий после каникул Bloody Monday — школ.; сл. первый день …
    Англо-Русский словарь общей лексики
  • MONDAY — _n. понедельник - Black Monday - Monday feeling
    Англо-Русский словарь Мюллера - 24 редакция
  • MONDAY — n. понедельник - Black Monday - Monday feeling
    Англо-Русский словарь Мюллера - редакция bed
  • MONDAY — _n. понедельник; Black Monday _школ. _жарг. первый день занятий после каникул; Monday feeling нежелание работать (после воскресенья)
    Англо-Русский словарь Мюллера
  • MONDAY — - Black Monday
    Англо-Русский словарь по экономике и финансам
  • MONDAY — сущ. понедельник Black Monday ≈ первый день занятий после каникул Monday feeling ≈ нежелание работать (после воскресенья) Bloody Monday ≈ …
  • MONDAY — сущ. понедельник Black Monday ≈ первый день занятий после каникул Monday feeling ≈ нежелание работать (после воскресенья) Bloody Monday ≈ …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • MONDAY — noun Etymology: Middle English, from Old English mōnandæg; akin to Old High German mānatag ~; akin to Old English mōna …
    Толковый словарь английского языка - Merriam Webster
  • MONDAY
    Английский словарь Webster
  • MONDAY — (n.) The second day of the week; the day following Sunday.
    Webster"s Revised Unabridged English Dictionary
  • MONDAY — /mun"day, -dee/ , n. the second day of the week, following Sunday. [ bef. 1000; ME Mone (n) …
    Random House Webster"s Unabridged English Dictionary
  • MONDAY — n. second day of the week (first working day in many countries)
    Толковый словарь английского языка - Редакция bed
  • MONDAY — noun the second day of the week; the day following sunday.
    Webster English vocab
  • MONDAY — n. Easter Monday Monday morning quarterback Monday morning quarterbacking
  • MONDAY — n. Pronunciation: " m ə n-(ˌ)d ā , -d ē Function: noun Etymology: Middle English, from Old English …
    Merriam Webster Collegiate English Dictionary
  • MONDAY — ■ noun the day of the week before Tuesday and following Sunday. ■ adverb chiefly N. Amer. on ~. ↘(…
    Concise Oxford English vocab
  • MONDAY — second day of the week (q.v.).
    Britannica English vocabulary
  • MONDAY — (~s) ~ is the day after Sunday and before Tuesday. I went back to work on ~... The attack took …
    Collins COBUILD - Толковый словарь английского языка для изучающих язык
  • MONDAY — noun
    Oxford Collocations Dictionary Second Edition

Report for duty Monday morning.
Вы должны явиться на службу в понедельник утром.

Meet me here again next Monday afternoon at 2:30.
Встреться здесь со мной снова в следующий понедельник днём в 2:30.

I worked on Sunday, so I had Monday off.
Я работал в воскресенье, так что у меня был свободный понедельник.

I"ll meet you Monday night.
Встретимся в понедельник вечером.

I thought it was Monday today.
Я думал, что сегодня понедельник.

Monday comes after Sunday.
Понедельник следует за воскресеньем.

We meet every Monday night.
Мы встречаемся каждый вечер понедельника.

Culture Day falls on Monday this year.
В этом году День культуры выпадает на понедельник.

I wake up late on Sundays, and I wake up early from Monday to Saturday.
По воскресеньям я поздно встаю, а с понедельника по субботу - рано.

He works from Monday to Friday.
Он работает с понедельника по пятницу.

I will be here from Monday to Thursday.
Я буду здесь с понедельника по четверг.

Tom has agreed to babysit the kids Monday evening.
Том согласился посидеть с детьми в понедельник вечером.

I spent Monday with them.
Я провела понедельник с ними.

Monday through Friday are work-days in this company.
Дни с понедельника по пятницу являются рабочими в этой компании.

Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
День физкультуры отмечается во второй понедельник октября. В этот день люди занимаются спортом, воспитывая в себе здоровый ум и тело.

The shop is open from Monday to Saturday.
Магазин работает с понедельника по субботу.

Is Monday too late?
В понедельник поздно?

Monday is Tom"s thirtieth birthday.
В понедельник Тому исполняется тридцать.

They usually go to school from Monday to Friday.
Обычно они ходят в школу с понедельника по пятницу.

My promise to come next Monday still holds.
Моё обещание прийти в следующий понедельник остаётся в силе.

Come on Monday afternoon, if possible.
Приходите в понедельник после обеда, если это возможно.

You have to go to school from Monday to Friday.
Ты должен ходить в школу с понедельника до пятницы.

Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.
Каждую неделю по понедельникам и вторникам я занимаюсь пианино, а по четвергам и пятницам - танцами.

Monday begins on Saturday.
Понедельник начинается в субботу.

Would you have some time on Monday to come over and help me move my piano?
У тебя не будет времени в понедельник прийти и помочь мне передвинуть пианино?

It"s Monday today and it will be Tuesday tomorrow.
Сегодня понедельник, а завтра будет вторник.

Shops are open from Monday to Saturday.
Магазины работают с понедельника по субботу.

I shall be there on Monday week.
Я буду там через понедельник.

Next Monday is a holiday.
Следующий понедельник - выходной.

Next Monday and Tuesday are holidays.
Следующие понедельник и вторник - праздники.