Меню
Бесплатно
Главная  /  Наши дети  /  Повелительное наклонение в немецком языке таблица упражнения. Повелительное наклонение в немецком языке (imperativ)

Повелительное наклонение в немецком языке таблица упражнения. Повелительное наклонение в немецком языке (imperativ)

Как и было обещано несколько уроков назад, рассмотрим правила образования побудительных предложений в немецком языке.

Повелительное предложение не имеет подлежащего, и на первом месте в нем стоит глагол.

Разные глаголы образуют повелительное наклонение по-разному. Рассмотрим несколько примеров сильных и слабых глаголов.

Образование повелительного наклонения слабыми глаголами
  1. Обращение на «ты» (du).
  2. Tanz(e) – Танцуй!
    Erzähle! — Рассказывай!
    Interessiere dich! — Поинтересуйся!

    Tanzt! — Танцуйте!
    Erzählt! — Рассказывайте!
    Interessiert euch! — Интересуйтесь!

  3. Вежливое обращение на «вы».
  4. Tanzen Sie! — Потанцуйте!

Образование повелительного наклонения сильными глаголами
  1. Обращение на «ты» (du).
  2. Sprich! – Говори! (от глагола sprechen — говорить )
    Gib! — Дай! (от глагола geb en — давать )
    Fahr! — Поезжай! (от глагола f ahren — ехать )

  3. Обращение на «ты», но к группе лиц (ihr).
  4. Sprecht! — Говорите!
    Gebt! — Давайте!
    Fahrt! — Поезжайте!

  5. Вежливое обращение на «вы».
  6. Sprechen Sie! — Говорите!

Как вы видите, во множественном числе повелительное наклонение слабых и сильных глаголов образуется по одному правилу.

Главное отличие заключается в том, что в единственном числе первого слабые глаголы имеют окончание -е (например, tanze), а сильные – нулевое окончание (например, sprich).

Еще одна немаловажная особенность - изменение корневой гласной у некоторых сильных глаголов, которые меняют гласный во 2-м и 3-м лицах единственного числа. Чаще всего изменению подвергаются глаголы с буквами «е» в корне - гласная меняется на «i» или «ie». Например:
empfehlen – советовать

2-е л., ед.ч.: Empfiehl!
2-е л., мн.ч.: Empfehlt!
Вежливая форма.: Empfehlen Sie!

В разговорной речи окончание «е» отбрасывается и у слабых глаголов. Очень часто в неформальном общении появляется и частичка «mal», которая похожа на русскую частичку «ка», в таких выражениях как: посмотри-ка – guck mal!, скажи-ка – sag mal!

Вежливую форму повелительного наклонения принято дополнять словом «bitte» — пожалуйста. Таким образом «веление» превращается в просьбу, что делает фразу не такой резкой и куда приятнее адресату. Например:

Sagen Sie bitte…. — Скажите, пожалуйста…

Важно! Запятыми «bitte» не выделяется.

Впрочем, повелительное наклонение в немецком языке используется не очень часто, а для просьб лучше использовать формы сослагательного наклонения и такие фразы, типа:
Könnten Sie mir bitte sagen…/ Würden Sie bitte sagen…. — Не могли бы вы (мне) сказать…

Если же вы хотите предложить что-то своему собеседнику, то формула, которую нужно использовать, очень проста:
Tanzen wir!
Wollen wir tanzen!

Как вы помните, глагол «wollen» означает «хотеть», однако в данном случае оба предложения переводятся как «Давайте потанцуем!», т.е модальный глагол в побудительных предложениях выступает в значении «давайте».

Что касается глагола «sein» — «быть», то его формы повелительного наклонения нужно просто запомнить:

2-е л., ед.ч.: Sei! — Будь!
2-е л., мн.ч.: Seid! — Будьте!
Вежливая форма.: Seien Sie! Будьте!
Предложение: Sien wir! Wollen wir sein!

Две последние формы вряд ли встретятся вам в повседневном общении, однако знать их будет не лишним.

Задания к уроку

Образуйте формы повелительного наклонения (2-го л. ед.ч.; 2-го лица мн.ч.; вежливую форму) от следующих глаголов:

  1. geben
  2. lesen (читать)
  3. machen (делать)
  4. sagen
  5. kommen (приходить)
  6. sehen (смотреть)

Повелительное наклонение в немецком языке называется императив (Imperativ) и, как и в русском, выражает прямое обращение к кому-либо, поэтому образование повелительного наклонения характерно для 2-го лица в единственном и множественном числе. Обращение может быть на «ты» (доверительная форма) и на «Вы» (вежливая форма). Единственное и множественное число вежливой формы грамматически выражается одинаково. Отдельно выделяется повелительное наклонение 1-го лица единственного числа, которое побуждает к выполнению совместного действия. Таким образом, существует четыре формы повелительно наклонения. Теперь разберем способ образование и употребление этих форм.

ДОВЕРИТЕЛЬНАЯ ФОРМА:
Доверительная форма единственного числа образуется путем добавления к основе глагола суффикса «–e»:
Zeige mir dein Buch! – Покажи мне свою книгу!
Bleibe ruhig! – Сохраняй спокойствие!
В разговорной речи часто «-е» теряется, но после «-t; -tm; –d; –ffn; –chn; –el; -ig» употребление суффикса «–e» обязательно.
Sag bitte so nicht! – Не говори так, пожалуйста! но Antworte auf meine Frage!- Ответь на мой вопрос!
У сильных глаголов корневая гласная «-e-» меняется на «-i(e)-» при этом суффикс «-e» не добавляется.
Schreiben – Schrieb!
Обратите внимание, что у сильных глаголов не добавляется умлаут там, где он есть в сослагательном наклонении:
Laufe schneller! – Беги быстрее! но Du läufst. – ты бежишь.
Доверительная форма множественного числа совпадает с формой во втором лице множественном числе (основа глагола + -t):
Geht nach Hause! – Идите домой!
ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА
Повелительное наклонение в немецком языке при вежливом обращении к одному человеку или к группе людей грамматически выражается одинаково: глагол в соответствующей форме + местоимение «Sie»:
Sagen Sie das noch einmal! – Повторите, пожалуйста!
Повелительное наклонение 1-го лица множественного числа, как побуждение к выполнению совместного действия, образуется от формы глагола 1-го лица множественного числа + местоимение wir:
Gehen wir heute ins Theater! – Пойдем сегодня в театр!
Отделяемая приставка глагола в повелительном наклонении ставится в конце предложения.
Mache bitte das Fenster zu! – Закрой, пожалуйста, окно!

Обратите внимание на образование повелительного наклонения глагола «sein»:
Sei aufmercksamer! – Будь внимательнее!
Seid aufmercksamer! – Будьте внимательнее!
Seien Sie bitte aufmercksamer! Будьте, пожалуйста, внимательнее!
Повелительное наклонение выделяется в речи побудительной интонацией, а на письме в конце предложения ставится восклицательный знак.
Отличительной чертой является и то, что структура побудительно предложения отличается от типичной структуры немецкого предложения: глагол в императиве стоит на первом месте!
Чтобы придать предложению вежливый оттенок используются такие слова как «bitte», «bitte mal».
Mach die Tür auf! – Открой дверь!
Mach die Tür bitte auf! – Открой, пожалуйста, дверь!
Повелительное наклонение в немецком языке может выполнять следующие функции:
Призыв: Schützen Sie die Natur
Распоряжение: Macht eure Bücher zu!
Просьба: Gib mir bitte dein Buch! – Дай мне, пожалуйста, свою книгу!
Совет: Rauch weniger! – Меньше кури!
Запрет: Rauch hier nicht! – Не кури здесь!
Предупреждение: Stopp! Mache Musik leiser! Mama ist zu Hause. — Стоп! Сделай музыку тише! Мама дома.

Для начала разберёмся, что такое наклонение (накл.). Наклонение – это категория глагола, которая выражает отношение действия, события или состояния к действительности. Это отношение устанавливается субъектом речи (говорящим). Для выражения действия реального, которое происходило, происходит или будет происходить, используется изъявительное накл. (индикатив). Если субъект речи воспринимает действие возможным при определённых обстоятельствах, то для передачи этой возможности, он использует сослагательное накл. (конъюнктив). Повелительное накл. (императив) используется для призыва, просьбы, побуждения к действию или приказа.

Накл. в немецком языке (нем. яз.) используется по тем же правилам, что и в русском.

Изъявительное наклонение в немецком языке

Изъявительное накл. в нем. яз. имеет три времени: прошедшее, настоящее и будущее. Причём прошедших времени здесь 3, а будущих два.

  • К прошедшему времени относятся:
  • имперфект (Präterirum ) – Ich war gestern im Theater.
  • перфект (Perfekt ) – Ich bin gestern im Theater gewesen.
  • плюсквамперфект (Plusquamperfekt ) – Ich war vorgestern im Theater gewesen.

Подробнее о значениях, образовании и употреблении этих времён Вы можете прочитать в соответствующих статьях на нашем сайте.

Все возможные значения настоящего времени в изъявительном накл. выражает Präsens.

Ich gehe gerade ins Theater.

Ich gehe mehrmals wöchentlich ins Theater.

Die Erde geht um die Sonne herum.

Что касается форм (ф-м) будущего времени, их две:

  • Futurum I – Ich werde ein Theaterabonnement für nächstes Jahr kaufen.
  • Futurum II (малоупотребительная ф-ма) — Ich werde ein Theaterabonnement für nächstes Jahr gekauft haben.

Об особенностях и тонкостях употребления этих глагольных ф-м Вы также можете прочитать в отдельных статьях.

Сослагательное наклонение в немецком языке

используется для выражения желаемых или возможных действий. Это накл. зачастую вызывает сложности у носителей русского языка, поскольку, нем. яз. имеет 2 разных сослагательных наклонения. То, что мы привыкли понимать под сослагательным наклонением как таковым, – в нем. яз. Konjunktiv II.

Ich würde gern mit dir ins Theater gehen, (wenn du Lust hättest.)

Ich wäre gestern gern mit dir ins Theater gegangen.

Есть ещё ф-ма Konjunktiv I, которая в нашем понимании не является сослагательным накл., так как в нём идет речь о вполне реальном действии, но переданном со слов третьих лиц.

Er sagt, er gehe mehrmals wöchentlich ins Theater.

Er sagte, er sei gestern ins Theater gegangen.

Повелительное наклонение в немецком языке

выражает требование, просьбу, призыв к действию или приказ. Существует 3 ф-мы императива:

  1. для обращения на ты: Komm! Warte!
  2. для вежливого обращения на Вы: Kommen Sie! Warten Sie!
  3. для обращения к нескольким лицам: Kommt! Wartet!

Для призыва, обращённого к 1-му л. мн.ч, т.е. к местоимению мы, используется ф-ма с глаголом lassen:

Lass uns in die Disko gehen! – если подразумевается только два человека.

Lasst uns heute zusammen arbeiten! – если подразумевается более двух человек.

Для выражения безличных инструкций обычно используется инфинитив:

Bitte zurückbleiben! – посадка окончена! (в транспорте).

Для отдачи строгого приказа, который следует выполнять немедленно, может использоваться ф-ма причастия:

Hiergeblieben! Aufgemacht!

Поскольку предложения с императивом звучат несколько категорично, а иногда даже грубо, носители немецкого языка его часто в речи избегают, используя вместо него вопросы или другие глагольные ф-мы.

Geben Sie mir bitte ihre Visitenkarte! – Könnten Sie mir bitter ihre Visitenkarte

Императив выражает побуждение к совершению какого-либо действия. Это может быть: просьба, совет, напоминание или предостережение, призыв, приказ и т.д.

Глагол в императиве употребляется в прямой речи. Он стоит, как правило, в начале побудительного предложения. Очень часто его значения усиливаются или смягчаются с помощью таких слов и частиц, как also итак, eben именно, пип ну, tatsächlich фактически, в самом деле, doch же, ведь, doch einmal (да)... же, mal -ка, nur только, -ка, -же.

В немецком языке глагол в императиве имеет следующие формы:

Форма 2-го лица единственного числа (2. Person Singular) - при обращении к одному лицу на ты :

Geh! Иди!

Lies! Читай!

Fang ап! Начинай!

форма 2-го множественного числа (2. Person Plural) - при обращении к нескольким лицам, с каждым из которых говорящий на ты :

Geht! Идите!

Lest! Читайте!

Fangt ап! Начинайте!

Форма вежливого обращения (Höflichkeitsform) - при обращении к одному или нескольким лицам на вы) :

Gehen Sie! Идите !

Lesen Sie! Читайте !

Fangen Sie an! Начинайте!

Форма 1-го лица множественного числа (1. Person Plural) - при обращении к одному или

нескольким лицам для осуществления совместного действия:

Gehen wir! Пойдём! / Давайте пойдём!

Fangen wir ап! Начинаем! / Давайте начинать!

ОБРАЗОВАНИЕ ФОРМ ПОВЕЛИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ

1. Форма 2-го лица единственного числа (2. Person Singular)

основа инфинитива + окончание

(сильные глаголы меняют на -і(е) ) или без окончания

Geh! Иди!

Lie s! Читай!

Fang ап! Начинай!

При этом окончание -е:

1) всегда получают глаголы с основой, оканчивающейся:

· на согласную + т или п (так как такие сочетания согласных трудно произносить):

Atm e langsam! Дыши медленно!

Öffn e die Tür! Открой дверь !

· на -d, -t (чаще всего), -ig:

Bade dich! Купайся!

· на -ein, -е r п, при этом гласный в суффиксе, особенно в -ein, может опускаться:

L ä ch(e)le! Улыбайся!

2) отсутствует у сильных глаголов, у которых меняется на -і(е)

Gib mir das Buch! Дай мне книгу !

Hilf mir! Помоги мне!

2. Форма 2-го множественного числа (2. Person Plural)

Эта форма совпадает со 2-м лицом множественного числа индикатива, при этом личное местоимение ihr отсутствует.

Sagt mir bitte! Скажите мне, пожалуйста!

Bitte antwortet auf meine Frage! Пожалуйста, ответьте на мой вопрос!

3. Форма вежливого обращения (Höflichkeitsform)

Эта форма образуется из формы 3-го лица множественного числа изъявительного наклонения путём изменения порядка слов (подлежащие и сказуемое меняются местами):

Sprechen Sie bitte langsam! Говорите, пожалуйста, медленно!

4. Форма 1-го лица множественного числа (1. Person Plural)

Эта форма совпадает с формой 1-го лица множественного числа индикатива и отличается только порядком слов. Она выражает призыв, приглашение, просьбу к осуществлению какого-либо совместного действия, а не требование:

Machen wir jetzt diese Ü bung ! Сделаем сейчас это упражнение!/

Давайте делать сейчас это упражнение!

ЗАПОМНИ формы повелительного наклонения следующих глаголов:

haben - иметь

sein - быть

werden - становиться

2-е лицо единственного числа Sei! Hab(e)! Werd(e)!

2-е лицо множественного числа Seid! Habt! Werdet!

Форма вежливого обращения Seien Sie! Haben Sie! Werden Sie!

Чтобы увидеть, как образуются формы повелительного наклонения (императива), возьмем несколько слабых и сильных глаголов - например, sagen - говорить, сказать , zeigen - показывать , wiederholen - повторять , с одной стороны, и kommen - приходить , sprechen - говорить, разговаривать и geben - давать - с другой.

Слабые глаголы

Сильные глаголы

Во множественном числе императив образуется у слабых и сильных глаголов одинаково. Но в единственном числе слабые глаголы имеют окончание (zeige и т.д.), а сильные - нулевое окончание (komm и т.д.). При этом некоторые сильные глаголы еще и меняют корневой гласный - а именно те, у которых корневой гласный меняется во 2-м и 3-м лицах единственного числа (см. выше).

В разговорной речи окончание во 2-м л. ед.ч. императива часто отбрасывается и у слабых глаголов: не sage, а sag и так далее (потому выше дано в скобках).

Частица mal соответствует русскому «-ка» и в разговорной речи часто употребляется с императивом 2-го л. ед.ч.: sag mal - скажи-ка , schau mal - гляди-ка .

В грамматике - императив, в быту - сплошные просьбы. Потому немецкий императив (если мы не в рядах бундесвера) фактически сросся со словом bitte - пожалуйста . Для вежливой формы это закон:

  • Sagen Sie bitte... - Скажите, пожалуйста...
  • Zeigen Sie bitte... - Покажите, пожалуйста...
  • Wiederholen Sie bitte... - Повторите, пожалуйста...
  • Kommen Sie bitte... - Приходите, пожалуйста...

На письме «bitte» не выделяется запятыми.

Если вы хотите задать вопрос о том, как куда-то пройти и т.п., то в принципе можно сказать: «Sagen Sie bitte...» Но лучше использовать формулы:

  • Würden Sie bitte sagen... - Вы могли бы сказать...
  • Verzeihung / Entschuldigung, würden Sie bitte sagen... - Простите (извините), вы могли бы сказать...
  • Bitte schön, würden Sie sagen... - Будьте добры, вы могли бы сказать...

Это вежливая просьба в сослагательном наклонении (как английское would), наиболее уместная в таких случаях.

А если нам нужно предложить что-то своим спутникам? «Пойдем!», «Давайте спать!» и так далее - как это сказать?

Здесь «bitte» (кроме каких-то особых случаев) не употребляется. Это энергичная просьба-побуждение.

  • Gehen wir! - Пойдем!
  • Wollen wir gehen! - Давайте пойдем!
  • Schlafen wir! - Давайте спать!
  • Wollen wir schlafen! - Давайте спать!

Глагол wollen означает хотеть (подробнее см. часть «Хотеть значит мочь»), но здесь он соответствует русскому «давайте» в побудительных предложениях.

  • Wollen wir Deutsch sprechen! - Давайте говорить по-немецки!